Genèse 7, 1-16

11 01 2007

(L'emplacement publicitaire n'est pas contrôlé par l'auteur du blog.)

 


 

Un autre temps - avant :
d'avril 2005 à janvier 2007,
lectures bibliques et réflexions de Roland Poupin, pasteur de l'Église Réformée de France à Antibes - Cagnes-sur-Mer & Vence

... Un autre temps - après : depuis le 13 janvier 2007, ici :

http://rolpoup1.zeblog.com/

 

 

 

 

 

 

 

 

Déluge

 

 

 

Genèse 7, 1-16

1  L’Éternel dit à Noé: Entre dans l’arche, toi et toute ta famille; car j’ai vu que devant moi tu es juste parmi tes contemporains.

2  Prends auprès de toi sept couples de toutes les bêtes pures, le mâle et sa femelle; un couple des bêtes qui ne sont pas pures, le mâle et sa femelle,

3  sept couples aussi des oiseaux du ciel, mâle et femelle, afin de garder en vie leur descendance sur toute la surface de la terre.

4  Car dans sept jours, moi je vais faire venir la pluie sur la terre quarante jours et quarante nuits, et j’effacerai de la surface du sol tous les êtres que j’ai faits.

5  Noé agit en tout point comme l’Éternel le lui avait ordonné.

6  Noé avait 600 ans, lorsque le déluge survint sur la terre.

7  Noé entra dans l’arche, avec ses fils, sa femme et ses belles-filles, pour échapper à l’eau du déluge.

8  D’entre les bêtes pures et les bêtes qui ne sont pas pures, les oiseaux et tout ce qui rampe sur le sol,

9  il entra dans l’arche auprès de Noé des couples, un mâle et une femelle, comme Dieu l’avait ordonné à Noé.

10  Sept jours après, les eaux du déluge vinrent sur la terre.

11  L’an 600 de la vie de Noé, le deuxième mois, le 17e jour du mois, en ce jour-là toutes les sources du grand abîme jaillirent, et les écluses du ciel s’ouvrirent.

12  Il y eut de la pluie sur la terre quarante jours et quarante nuits.

13  Ce jour même Noé, Sem, Cham et Japhet, fils de Noé, la femme de Noé et ses trois belles-filles entrèrent dans l’arche

14  avec tous les animaux selon leur espèce, tout le bétail selon chaque espèce, tous les reptiles qui rampent sur la terre selon leur espèce, tous les oiseaux selon leur espèce, tout ce qui vole et qui a des ailes.

15  Il entra dans l’arche, auprès de Noé, des couples de toute chair ayant souffle de vie.

16  Il en entra, mâle et femelle, de toute chair, comme Dieu l’avait ordonné à Noé. Puis l’Éternel ferma (la porte) sur lui.

 

 

Sur toute la terre, ou le pays (c’est le même mot : ha’aretz), s’abat sur l’ordre de Dieu — en proie au repentir d’avoir fait l’homme (cf. ch. 6) —, un déluge à travers lequel va être tenté un renouvellement basé sur la justice — Noé est juste (v. 1 — par la foi selon Héb 11)…

 

Un projet de salut au bénéfice de toutes les nations : en signe de cela, Noé embarquera aussi de tous les animaux « impurs ». La distinction marque déjà celle d’Israël, qui ne consomme que des animaux « purs », et indique donc l’universalité du projet de Dieu qui vaut dès lors aussi bien pour les autres nations.

 

« Prête l’oreille à mes paroles, SEIGNEUR; perçois mes gémissements.

Sois attentif à ma voix et à mes cris, mon roi et mon Dieu, c’est toi que je prie.

SEIGNEUR, le matin, tu entends ma voix; le matin, je prépare tout pour toi et j’attends…! » (Psaume 5, 1-3)

 

 

 




Genèse 6

10 01 2007

 

 

 

 

 

 

« L’Éternel se repentit d’avoir
fait l’homme… » !

 

 

 

Genèse 6

1  Lorsque les hommes eurent commencé à se multiplier à la surface du sol, et que des filles leur furent nées,

2  les fils de Dieu virent que les filles des hommes étaient belles, et ce fut parmi elles qu’ils choisirent leurs femmes.

3  Alors l’Éternel dit: Mon Esprit ne restera pas toujours dans l’homme, car celui-ci n’est que chair, et ses jours seront de 120 ans.

4  C’était l’époque où il y avait des géants sur la terre, après que les fils de Dieu furent venus vers les filles des hommes, et qu’elles leur eurent donné des enfants: ce sont là les héros des temps anciens.

5  L’Éternel vit que la méchanceté de l’homme était grande sur la terre; et que chaque jour son cœur ne concevait que des pensées mauvaises.

6  L’Éternel se repentit d’avoir fait l’homme sur la terre, et son cœur fut affligé.

7  L’Éternel dit: J’effacerai de la surface du sol l’homme que j’ai créé, depuis l’homme jusqu’au bétail, aux reptiles et aux oiseaux du ciel; car je me repens de les avoir faits.

8  Mais Noé obtint la faveur de l’Éternel.

9  Voici la postérité de Noé. Noé était un homme juste et intègre parmi ses contemporains; Noé marchait avec Dieu.

10  Noé engendra trois fils: Sem, Cham et Japhet.

11  La terre était corrompue devant Dieu, la terre était pleine de violence.

12  Dieu vit que la terre était corrompue; car toute chair avait une conduite corrompue sur la terre.

13  Alors Dieu dit à Noé: J’ai décidé de mettre fin à tous les êtres vivants; car la terre est pleine de violence à cause d’eux; je vais donc les détruire avec la terre.

14  Fais-toi une arche de bois de gopher; tu disposeras cette arche en cellules, et tu la couvriras d’un enduit, en dedans et en dehors.

15  Tu la feras comme suit: l’arche aura 300 coudées de longueur, 50 coudées de largeur et 30 coudées de hauteur.

16  Tu feras à l’arche une ouverture d’une coudée disposée tout en haut; tu placeras la porte de l’arche sur le côté; et tu feras un (étage) inférieur, un second et un troisième.

17  Et quant à moi je vais faire venir le déluge sur la terre, pour détruire toute chair qui sous le ciel a souffle de vie; tout ce qui est sur la terre périra.

18  Mais avec toi j’établirai mon alliance; tu entreras dans l’arche, avec tes fils, ta femme et tes belles-filles.

19  Tu feras aussi entrer dans l’arche deux animaux de chaque espèce vivante, pour qu’ils survivent avec toi: tu prendras un mâle et une femelle.

20  Un couple de chaque espèce, oiseau, bétail, reptiles du sol, viendra vers toi afin de survivre.

21  Et toi, prends de tous les aliments que l’on mange, et fais-en des provisions auprès de toi, pour que cela te serve de nourriture ainsi qu’à eux.

22  C’est ce que fit Noé. Il agit en tout point comme Dieu le lui avait ordonné.

 

 

Chaos et confusion : voilà le résultat de la création ! Remue-ménage et corruption depuis la terre jusqu’au ciel ! Tel est le résultat de la réalisation de l’homme dans l’histoire. Tel est le débouché de cette venue de l’esprit dans la glaise…

 

Apparemment la réalisation du projet de Dieu commence mal ! Très mal ! Puisque cela débouche sur cette sentence terrible : « L’Éternel se repentit d’avoir fait l’homme sur la terre, et son cœur fut affligé » !

 

« Il parla et fit lever un vent de tempête Qui souleva les flots.

Ils montaient vers les cieux, Ils descendaient dans les abîmes; Leur âme se fondait dans le malheur;

Saisis de vertige, ils chancelaient comme un homme ivre, Et toute leur sagesse était engloutie.

Dans leur détresse, ils crièrent à l’Éternel, Et il les fit sortir de leurs angoisses.

Il arrêta, calma la tempête, Et les flots se turent.

Ils se réjouirent de ce qu’ils s’étaient apaisés. Et l’Éternel les conduisit au port désiré.

Qu’ils célèbrent l’Éternel pour sa bienveillance Et pour ses merveilles en faveur des humains! » (Psaume 107, 25-31)

 

 

 




Genèse 5

09 01 2007

 

 

 

 

 

 

Entre deux temps

 

 

 

Genèse 5

1  Voici le livre de la postérité d’Adam. Le jour où Dieu créa Adam, il le fit à la ressemblance de Dieu.

2  Homme et femme il les créa, il les bénit et les appela du nom d’Homme, au moment où ils furent créés.

3  Adam, âgé de 130 ans, engendra (un fils) à sa ressemblance, selon son image, et il lui donna le nom de Seth.

4  Les jours d’Adam, après la naissance de Seth, furent de 800 ans; et il engendra des fils et des filles.

5  La durée totale de sa vie fut de 930 ans; puis il mourut.

6  Seth, âgé de 105 ans, engendra Enosch.

7  Seth vécut, après la naissance d’Enosch 807 ans et il engendra des fils et des filles.

8  La durée totale de sa vie fut de 912 ans; puis il mourut.

9  Enosch, âgé de 90 ans, engendra Qénân.

10  Enosch vécut, après la naissance de Qénân 815 ans et il engendra des fils et des filles.

11  La durée totale de sa vie fut de 905 ans; puis il mourut.

12  Qénân, âgé de 70 ans, engendra Mahalaleél.

13  Qénân vécut, après la naissance de Mahalaleél 840 ans et il engendra des fils et des filles.

14  La durée totale de sa vie fut de 910 ans; puis il mourut.

15  Mahalaleél, âgé de 65 ans, engendra Yéred.

16  Mahalaleél vécut, après la naissance de Yéred 830 ans et il engendra des fils et des filles.

17  La durée totale de sa vie fut de 895 ans; puis il mourut.

18  Yéred, âgé de 162 ans, engendra Hénok.

19  Yéred vécut après la naissance d’Hénok 800 ans et il engendra des fils et des filles.

20  La durée totale de sa vie fut de 962 ans; puis il mourut.

21  Hénok, âgé de 65 ans, engendra Mathusalem.

22  Hénok, après la naissance de Mathusalem, marcha 300 ans avec Dieu et il engendra des fils et des filles.

23  La durée totale de sa vie fut de 365 ans.

24  Hénok marcha avec Dieu; puis il ne fut plus, parce que Dieu l’enleva.

25  Mathusalem, âgé de 187 ans, engendra Lémek.

26  Mathusalem vécut, après la naissance de Lémek, 782 ans et il engendra des fils et des filles.

27  La durée totale de sa vie fut de 969 ans; puis il mourut.

28  Lémek, âgé de 182 ans, engendra un fils.

29  Il lui donna le nom de Noé, en disant: Celui-ci nous consolera de la peine que nous causent nos durs travaux manuels sur le sol que l’Éternel a maudit.

30  Lémek vécut, après la naissance de Noé, 595 ans et il engendra des fils et des filles.

31  La durée totale de sa vie fut de 777 ans; puis il mourut.

32  Noé, âgé de 500 ans, engendra Sem, Cham et Japhet.

 

 

L’histoire, dans laquelle on commence à entrer, l’histoire avec sa violence et son tragique, qui a commencé de se dérouler, advient comme par paliers d’une chute.

 

Déjà dans l’histoire — avec ses meurtres et ses cités — avec l’aventure de Caïn, le récit nous situe cependant encore en partie dans l’autre temps, au-delà de l’histoire : la postérité de l’Homme — Adam — qui nous est donnée ici, en est l’indice : des patriarches dont les âges les placent dans la proximité de la source de toute chose — Dieu pour qui mille ans sont comme un jour (Ps 90 — 2 Pierre 3) ; un ancien monde, un autre temps, qui n’a pas encore été complètement englouti (2 Pierre 3).

 

Mais l’histoire est en marche, qui éloigne inéluctablement le temps de sa source, et ça ne saurait tarder…

 

« Célébrez le SEIGNEUR car il est bon, car sa fidélité est pour toujours » (Psaume 107, 1).

 

 

 




Genèse 4

08 01 2007

 

 

 

 

 

 

Au départ de l’histoire de la civilisation

 

 

 

Genèse 4

1  L’homme connut Eve sa femme. Elle devint enceinte, enfanta Caïn et dit: "J’ai procréé un homme, avec le SEIGNEUR."

2  Elle enfanta encore son frère Abel. Abel faisait paître les moutons, Caïn cultivait le sol.

3  A la fin de la saison, Caïn apporta au SEIGNEUR une offrande de fruits de la terre;

4  Abel apporta lui aussi des prémices de ses bêtes et leur graisse. Le SEIGNEUR tourna son regard vers Abel et son offrande,

5  mais il détourna son regard de Caïn et de son offrande. Caïn en fut très irrité et son visage fut abattu.

6  Le SEIGNEUR dit à Caïn: "Pourquoi t’irrites-tu? Et pourquoi ton visage est-il abattu?

7  Si tu agis bien, ne le relèveras-tu pas? Si tu n’agis pas bien, le péché, tapi à ta porte, te désire. Mais toi, domine-le."

8  Caïn parla à son frère Abel et, lorsqu’ils furent aux champs, Caïn attaqua son frère Abel et le tua.

9  Le SEIGNEUR dit à Caïn: "Où est ton frère Abel?" -"Je ne sais, répondit-il. Suis-je le gardien de mon frère?" —

10  "Qu’as-tu fait? reprit-il. La voix du sang de ton frère crie du sol vers moi.

11  Tu es maintenant maudit du sol qui a ouvert la bouche pour recueillir de ta main le sang de ton frère.

12  Quand tu cultiveras le sol, il ne te donnera plus sa force. Tu seras errant et vagabond sur la terre."

13  Caïn dit au SEIGNEUR: "Ma faute est trop lourde à porter.

14  Si tu me chasses aujourd’hui de l’étendue de ce sol, je serai caché à ta face, je serai errant et vagabond sur la terre, et quiconque me trouvera me tuera."

15  Le SEIGNEUR lui dit: "Eh bien! Si l’on tue Caïn, il sera vengé sept fois." Le SEIGNEUR mit un signe sur Caïn pour que personne en le rencontrant ne le frappe.

16  Caïn s’éloigna de la présence du SEIGNEUR et habita dans le pays de Nod à l’orient d’Eden.

17  Caïn connut sa femme, elle devint enceinte et enfanta Hénok. Caïn se mit à construire une ville et appela la ville du nom de son fils Hénok.

18  Irad naquit à Hénok et Irad engendra Mehouyaël; Mehiyyaël engendra Metoushaël et Metoushaël engendra Lamek.

19  Lamek prit deux femmes; l’une s’appelait Ada et l’autre Cilla.

20  Ada enfanta Yabal; ce fut lui le père de ceux qui habitent des tentes avec des troupeaux.

21  Son frère s’appelait Youbal; ce fut lui le père de tous ceux qui jouent de la cithare et du chalumeau.

22  Cilla, quant à elle, enfanta Toubal-Caïn qui aiguisait tout soc de bronze et de fer; la soeur de Toubal-Caïn était Naama.

23  Lamek dit à ses femmes: "Ada et Cilla, écoutez ma voix! Femmes de Lamek, tendez l’oreille à mon dire! Oui, j’ai tué un homme pour une blessure, un enfant pour une meurtrissure.

24  Oui, Caïn sera vengé sept fois, mais Lamek soixante-dix-sept fois."

25  Adam connut encore sa femme, elle enfanta un fils et le nomma Seth, "car Dieu m’a suscité une autre descendance à la place d’Abel, puisque Caïn l’a tué".

26  A Seth, lui aussi, naquit un fils qu’il appela du nom d’Enosh. On commença dès lors à invoquer Dieu sous le nom de SEIGNEUR.

 

 

Caïn ou « possession », « acquisition », Abel ou « fragilité », « volatilité ». Un « propriétaire », à l’origine du statut de sédentaire, agriculteur, fondateur de la Cité, meurtrier d’un éleveur, donc nomade, au statut fragile comme son nom.

 

Ainsi commencent les choses. Et Dieu n’agrée pas, dès le départ, celui dont naîtra la civilisation — urbaine (pléonasme ?) — et qui en conçoit le meurtre de son frère qui connaît par son statut sa dépendance de Dieu (son offrande agréée du fait de sa foi — fait de précarité, de dépendance —, selon Héb 11). Agréé Abel ? Quoique : cet agrément n’a pas protégé sa vie et n’en a pas fait un fondateur d’avenir…

 

Notons en passant que Caïn exilé trouve dans son lieu d’exil des femmes et suffisamment de monde pour fonder une ville : le texte biblique n’a pas pour propos de nous dire une origine paléontologique des êtres humains — mais une origine « principielle » : « au commencement » = « au principe » — Adam signifiant « l’Humanité », Ève, « la Vivifiante » et Caïn « l’installation », « l’enracinement ». Bref l’histoire commence, elle s’enracine là, avec Caïn : et elle commence mal !

 

Et ce n’est pas brillant non plus pour le « remplaçant » d’Abel, Seth, si l’on en croit l’exégèse juive : le commencement de l’invocation du nom imprononçable (v. 26) ne signifie rien d’autre que la naissance de l’idolâtrie !

 

« Béni soit le SEIGNEUR, car sa fidélité a fait pour moi un miracle dans une ville retranchée.

Et moi, désemparé, je disais: "Je suis exclu de ta vue." Mais tu as entendu ma voix suppliante quand j’ai crié vers toi.

Aimez le SEIGNEUR, vous tous ses fidèles! Le SEIGNEUR préserve les croyants, mais à l’arrogant, il rend avec usure.

Soyez forts et prenez courage, vous tous qui espérez dans le SEIGNEUR! » (Psaume 31, 21-25)

 

 

 




Genèse 3

06 01 2007

 

 

 

 

 

 

D’où vient le mal ?

 

 

 

Genèse 3

1  Or le serpent était la plus astucieuse de toutes les bêtes des champs que le SEIGNEUR Dieu avait faites. Il dit à la femme: "Vraiment! Dieu vous a dit: Vous ne mangerez pas de tout arbre du jardin…"

2  La femme répondit au serpent: "Nous pouvons manger du fruit des arbres du jardin,

3  mais du fruit de l’arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit: Vous n’en mangerez pas et vous n’y toucherez pas afin de ne pas mourir.

4  Le serpent dit à la femme: "Non, vous ne mourrez pas,

5  mais Dieu sait que le jour où vous en mangerez, vos yeux s’ouvriront et vous serez comme des dieux possédant la connaissance de ce qui est bon ou mauvais."

6  La femme vit que l’arbre était bon à manger, séduisant à regarder, précieux pour agir avec clairvoyance. Elle en prit un fruit dont elle mangea, elle en donna aussi à son mari, qui était avec elle, et il en mangea.

7  Leurs yeux à tous deux s’ouvrirent et ils surent qu’ils étaient nus. Ayant cousu des feuilles de figuier, ils s’en firent des pagnes.

8  Or ils entendirent la voix du SEIGNEUR Dieu qui se promenait dans le jardin au souffle du jour. L’homme et la femme se cachèrent devant le SEIGNEUR Dieu au milieu des arbres du jardin.

9  Le SEIGNEUR Dieu appela l’homme et lui dit: "Où es-tu?"

10  Il répondit: "J’ai entendu ta voix dans le jardin, j’ai pris peur car j’étais nu, et je me suis caché." —

11  "Qui t’a révélé, dit-il, que tu étais nu? Est-ce que tu as mangé de l’arbre dont je t’avais prescrit de ne pas manger?"

12  L’homme répondit: "La femme que tu as mise auprès de moi, c’est elle qui m’a donné du fruit de l’arbre, et j’en ai mangé."

13  Le SEIGNEUR Dieu dit à la femme: "Qu’as-tu fait là?" La femme répondit: "Le serpent m’a trompée et j’ai mangé."

14  Le SEIGNEUR Dieu dit au serpent: "Parce que tu as fait cela, tu seras maudit entre tous les bestiaux et toutes les bêtes des champs; tu marcheras sur ton ventre et tu mangeras de la poussière tous les jours de ta vie.

15  Je mettrai l’hostilité entre toi et la femme, entre ta descendance et sa descendance. Celle-ci te meurtrira à la tête et toi, tu la meurtriras au talon."

16  Il dit à la femme: "Je ferai qu’enceinte, tu sois dans de grandes souffrances; c’est péniblement que tu enfanteras des fils. Ton désir te poussera vers ton homme et lui te dominera."

17  Il dit à Adam: "Parce que tu as écouté la voix de ta femme et que tu as mangé de l’arbre dont je t’avais formellement prescrit de ne pas manger, le sol sera maudit à cause de toi. C’est dans la peine que tu t’en nourriras tous les jours de ta vie,

18  il fera germer pour toi l’épine et le chardon et tu mangeras l’herbe des champs.

19  A la sueur de ton visage tu mangeras du pain jusqu’à ce que tu retournes au sol car c’est de lui que tu as été pris. Oui, tu es poussière et à la poussière tu retourneras."

20  L’homme appela sa femme du nom d’Eve, c’est-à-dire La Vivante, car c’est elle qui a été la mère de tout vivant.

21  Le SEIGNEUR Dieu fit pour Adam et sa femme des tuniques de peau dont il les revêtit.

22  Le SEIGNEUR Dieu dit: "Voici que l’homme est devenu comme l’un de nous par la connaissance de ce qui est bon ou mauvais. Maintenant, qu’il ne tende pas la main pour prendre aussi de l’arbre de vie, en manger et vivre à jamais!"

23  Le SEIGNEUR Dieu l’expulsa du jardin d’Eden pour cultiver le sol d’où il avait été pris.

24  Ayant chassé l’homme, il posta les chérubins à l’orient du jardin d’Eden avec la flamme de l’épée foudroyante pour garder le chemin de l’arbre de vie.

 

 

Le mal, figuré par le serpent, souvent figure des divinités dans les religions environnant l’Israël ancien, le mal provient de la réalité chaotique, non encore ordonnée, qui entoure le jardin. En quelque sorte des premiers essais non satisfaisants de la création et de la mise en ordre.

 

Une difficulté terrible apparaît en même temps que cette figure du mal déjà présent quelque part. La difficulté  de la question de sa provenance, précisément. Difficulté d’autant plus terrible que le mal est intense. Et l’Histoire ne cesse de le montrer chaque jour plus intense. D’où vient ce mal présent dans les champs qui entourent le jardin ? À cette question insoluble, on a avancé plusieurs esquisses de réponses. Depuis le dualisme le plus typé, qui place une réalité mauvaise faisant éternellement face à Dieu, jusqu’à la conception inverse qui en vient à placer le mal en Dieu. Entre les deux, des développements célèbres.

 

Le mal s’infiltre entre Adam et Ève, séparés pour se rencontrer. Avant la séparation, l’ordre de l’interdit est donné, l’interdit qui toujours structure, fait grandir. Mais l’ordre est donné au moment de l’unité, avant la séparation entre homme et femme. Une fois la séparation intervenue, ce mal venu d’on ne sait où, trouve à s’infiltrer.

 

« Oui, je proclame ma faute et je m’effraie de mon péché.

Mes ennemis, pleins de vie, sont puissants; ils sont nombreux, ceux qui me haïssent injustement.

Ceux qui me rendent le mal pour le bien m’accusent pour le bien que je poursuivais.

SEIGNEUR, ne m’abandonne pas. Mon Dieu, ne reste pas si loin.

Vite! A l’aide! toi, Seigneur, mon salut! » (Psaume 38, 18-22)

 

 

 




Genèse 2, 18-25

05 01 2007

 

 

 

 

 

 

Vis-à-vis

 

 

 

Genèse 2, 18-25

18  Le SEIGNEUR Dieu dit: "Il n’est pas bon pour l’homme d’être seul. Je veux lui faire une aide qui lui soit accordée."

19  Le SEIGNEUR Dieu modela du sol toute bête des champs et tout oiseau du ciel qu’il amena à l’homme pour voir comment il les désignerait. Tout ce que désigna l’homme avait pour nom "être vivant";

20  l’homme désigna par leur nom tout bétail, tout oiseau du ciel et toute bête des champs, mais pour lui-même, l’homme ne trouva pas l’aide qui lui soit accordée.

21  Le SEIGNEUR Dieu fit tomber dans une torpeur l’homme qui s’endormit; il prit l’une de ses côtes et referma les chairs à sa place.

22  Le SEIGNEUR Dieu transforma la côte qu’il avait prise à l’homme en une femme qu’il lui amena.

23  L’homme s’écria: "Voici cette fois l’os de mes os et la chair de ma chair, celle-ci, on l’appellera femme car c’est de l’homme qu’elle a été prise."

24  Aussi l’homme laisse-t-il son père et sa mère pour s’attacher à sa femme, et ils deviennent une seule chair.

25  Tous deux étaient nus, l’homme et sa femme, sans se faire mutuellement honte.

 

 

Le récit, entrant dans le concret de la création de l’homme, le présente comme ne se satisfaisant pas du vis-à-vis des animaux, inaptes au dialogue, qui ne pourra s’effectuer pour l’homme que par un autre lui-même, autre mais semblable, semblable mais autre.

 

Telle est la femme pour l’homme, l’homme pour la femme : en vis-à-vis. Des rabbins d’antan ont imaginé qu’avant la séparation en deux côtés (plutôt que côte) qui rend l’homme et la femme aptes à se situer en vis-à-vis, les deux existaient dos à dos. Cette séparation, préalable à toute rencontre, s’opère comme révélation prophétique.

 

Le sommeil d’Adam est, selon le terme employé, sommeil prophétique, qui lui fait découvrir à son réveil cet autre semblable apte au dialogue, lieu de l’image de Dieu. Adam, l’homme, rencontrant Ève, la vie, est ainsi homme et femme, isch, et ischa - tirée de l’homme.

 

« Voici que l’œil de l’Éternel est sur ceux qui le craignent, Sur ceux qui s’attendent à sa bienveillance.

Afin d’arracher leur âme à la mort Et de les faire vivre pendant la famine.

Notre âme attend l’Éternel; Il est notre secours et notre bouclier,

Car notre cœur se réjouit en lui, Car nous avons confiance en son saint nom.

Éternel! que ta bienveillance soit sur nous, Comme nous nous attendons à toi » (Psaume 33, 18-22).

 

 

 




Genèse 2, 4b-17

04 01 2007

 

 

 

 

 

 

La Création dans le concret

 

 

 

Genèse 2, 4b-17

4b  Le jour où le SEIGNEUR Dieu fit la terre et le ciel,

5  il n’y avait encore sur la terre aucun arbuste des champs, et aucune herbe des champs n’avait encore germé, car le SEIGNEUR Dieu n’avait pas fait pleuvoir sur la terre et il n’y avait pas d’homme pour cultiver le sol;

6  mais un flux montait de la terre et irriguait toute la surface du sol.

7  Le SEIGNEUR Dieu modela l’homme avec de la poussière prise du sol. Il insuffla dans ses narines l’haleine de vie, et l’homme devint un être vivant.

8  Le SEIGNEUR Dieu planta un jardin en Eden, à l’orient, et il y plaça l’homme qu’il avait formé.

9  Le SEIGNEUR Dieu fit germer du sol tout arbre d’aspect attrayant et bon à manger, l’arbre de vie au milieu du jardin et l’arbre de la connaissance de ce qui est bon ou mauvais.

10  Un fleuve sortait d’Eden pour irriguer le jardin; de là il se partageait pour former quatre bras.

11  L’un d’eux s’appelait Pishôn: c’est lui qui entoure tout le pays de Hawila où se trouve l’or

12  -et l’or de ce pays est bon-ainsi que le bdellium et la pierre d’onyx.

13  Le deuxième fleuve s’appelait Guihôn; c’est lui qui entoure tout le pays de Koush.

14  Le troisième fleuve s’appelait Tigre; il coule à l’orient d’Assour. Le quatrième fleuve, c’était l’Euphrate.

15  Le SEIGNEUR Dieu prit l’homme et l’établit dans le jardin d’Eden pour cultiver le sol et le garder.

16  Le SEIGNEUR Dieu prescrivit à l’homme: "Tu pourras manger de tout arbre du jardin,

17  mais tu ne mangeras pas de l’arbre de la connaissance de ce qui est bon ou mauvais car, du jour où tu en mangeras, tu devras mourir."

 

 

Les principaux fleuves de la civilisation antique arrosent le jardin, deux parfaitement repérables, ceux du Croissant fertile mésopotamien, le Tigre et l’Euphrate ; les deux autres nous situent en cet autre lieu de la civilisation d’alors qu’est le complexe ethiopien-yéménite-égyptien, sans qu’il soit possible de bien repérer nominativement tel ou tel fleuve. On pense certes, au Nil. Quoiqu’il en soit, il est dès lors difficile de situer le jardin d’Éden. Il s’agit d’une géographie plus civilisationnelle que cartographique. Elle renvoie à la fois aux deux lieux d’exil et d’origine, croissant mésopotamien et matrice afro-égyptienne.

 

C’est dans cet espace civilisationnel, déjà situé géographiquement, quoiqu’en un sens non précisément localisant, que l’homme concret prend place. Ici la parole de Dieu qui le fonde en humanité au ch.1, s’insère dans la matière, dans la glèbe. Signe de finitude, avec cet autre signe de finitude, l’interdit.

 

« Que tes oeuvres sont nombreuses, SEIGNEUR! Tu les as toutes faites avec sagesse, la terre est remplie de tes créatures » (Psaume 104, 24).

 

 

 




Genèse 1, 24 à 2, 4a

03 01 2007

 

 

 

 

 

 

En vue de l’accomplissement de la Création

 

 

 

Genèse 1, 24 à 2, 4a

24  Dieu dit: "Que la terre produise des êtres vivants selon leur espèce: bestiaux, petites bêtes, et bêtes sauvages selon leur espèce!" Il en fut ainsi.

25  Dieu fit les bêtes sauvages selon leur espèce, les bestiaux selon leur espèce et toutes les petites bêtes du sol selon leur espèce. Dieu vit que cela était bon.

26  Dieu dit: "Faisons l’homme à notre image, selon notre ressemblance, et qu’il soumette les poissons de la mer, les oiseaux du ciel, les bestiaux, toute la terre et toutes les petites bêtes qui remuent sur la terre!"

27  Dieu créa l’homme à son image, à l’image de Dieu il le créa; mâle et femelle il les créa.

28  Dieu les bénit e, disant : "Soyez féconds et prolifiques, remplissez la terre et dominez-la. Soumettez les poissons de la mer, les oiseaux du ciel et toute bête qui remue sur la terre!"

29  Dieu dit: "Voici, je vous donne toute herbe qui porte sa semence sur toute la surface de la terre et tout arbre dont le fruit porte sa semence; ce sera votre nourriture.

30  A toute bête de la terre, à tout oiseau du ciel, à tout ce qui remue sur la terre et qui a souffle de vie, je donne pour nourriture toute herbe mûrissante." Il en fut ainsi.

31  Dieu vit tout ce qu’il avait fait. Voilà, c’était très bon. Il y eut un soir, il y eut un matin: sixième jour.

 

1  Le ciel, la terre et tous leurs éléments furent achevés.

2  Dieu acheva au septième jour l’œuvre qu’il avait faite, il arrêta au septième jour toute l’œuvre qu’il faisait.

3  Dieu bénit le septième jour et le consacra car il avait alors arrêté toute l’œuvre que lui-même avait créée par son action.

4  Telle est la naissance du ciel et de la terre lors de leur création.

 

 

Nous voilà avec un être humain qui couronne une Création qui se clôt par le repos.

 

Et voilà un repos qui semble n’être pas encore atteint, en tout cas pour les êtres humains (cf. Héb 4, 1 : « Dieu nous a laissé la promesse que nous pourrons entrer dans le repos qu’il nous a préparé »).

 

En attendant, nous sommes en chemin. Un chemin de bénédiction où on quitte ce d’où on vient, pour aller à la rencontre — de ce qui est différent de nous, différent de ce d’où on vient : l’autre sexe, l’autre lieu, l’autre temps, celui qui est Autre (Dieu).

 

Cette rencontre comme bénédiction suppose un envoi — on n’y va pas spontanément : on a tendance à rester. La bénédiction est aussi parole de loi : v. 28 — qui se décline sous différents angles. Chaque accomplissement est un pas, un moment de coopération des hommes, sur la route du projet, donné comme grâce, de Dieu créant le monde.

 

« Bénis le Seigneur, ô mon âme! SEIGNEUR mon Dieu, tu es si grand! Vêtu de splendeur et d’éclat,

drapé de lumière comme d’un manteau, tu déploies les cieux comme une tenture.

Il étage ses demeures au-dessus des eaux; des nuages il fait son char; il marche sur les ailes du vent.

Des vents il fait ses messagers, et des flammes, ses ministres.

Il a fondé la terre sur ses bases, elle est à tout jamais inébranlable » (Psaume 104, 1-5).

 

 

 




Genèse 1, 14-23

02 01 2007

 

 

 

 

 

Lumière et lumière…

 

 

 

Genèse 1, 14-23

14  Dieu dit: Qu’il y ait des astres dans l’étendue céleste, pour séparer le jour et la nuit; que ce soient des signes pour (marquer) les temps, les jours et les années;

15  que ce soient des astres dans l’étendue céleste pour éclairer la terre. Il en fut ainsi.

16  Dieu fit les deux grands astres, le grand pour dominer sur le jour, et le petit pour dominer sur la nuit; (il fit) aussi les étoiles.

17  Dieu les plaça dans l’étendue céleste, pour éclairer la terre,

18  pour dominer sur le jour et sur la nuit, et pour séparer la lumière d’avec les ténèbres. Dieu vit que cela était bon.

19  Il y eut un soir et il y eut un matin: ce fut un quatrième jour.

20  Dieu dit: Que les eaux se mettent à grouiller d’êtres vivants, et que sur la terre des oiseaux volent sous l’étendue céleste.

21  Dieu créa selon leur espèce les grands monstres marins et tous les êtres vivants qui nagent, et dont les eaux se mirent à grouiller; (il créa aussi) tout oiseau ailé selon son espèce. Dieu vit que cela était bon.

22  Dieu les bénit en disant: Soyez féconds, multipliez-vous et remplissez les eaux des mers; et que les oiseaux se multiplient sur la terre.

23  Il y eut un soir et il y eut un matin: ce fut un cinquième jour.

 

 

Dieu a-t-il créé la lumière le premier jour (v.3) ou le quatrième jour (v. 18) ? Le